jueves, marzo 24, 2011

INVOCAR DAIMOKU PARA CONVERTIRSE EN UNA PERSONA DE ILIMITADA AUTOESTIMA

Extraído de: http://www.sandieshaw.com/buddhaworld_2.php. Traducción: Susana Oyola - SGIPy
Revisión: Eduardo Ciancaglini – SGIAR. (Resumen de la orientación dada por la escritora Amy Schor Ferris, Responsable del Departamento Cultural de la ciudad de Nueva York, el 02/11/01)

Esta orientación de Danny Nagashima (Cantar daimoku para convertirse en una persona de ilimitada autoestima) es la mejor medicina. Cuando invoqué daimoku de esta forma, todo en mi vida cambió. Podemos analizar la propia situación todo lo que se quiera, pero se debe llegar al meollo del por qué uno no cree en la grandeza de su vida, enfrentar el problema desde la raíz y eliminarlo de su vida.
Debemos invocar daimoku para despertar nuestra propia grandiosidad, invocar para apreciar y valorar nuestra propia vida. Probablemente la respuesta es muy simple, pero como le damos demasiadas vueltas, se torna complicada y la solución termina pareciendo lejana. Cuando seguí la orientación de Danny, fue increíble lo que sentí: nuestra misión como budistas es ser felices, no dominar nuestros sufrimientos. Tenemos nuestro lado negativo y nuestro lado positivo. Hay una parte de nosotros que cree que podemos hacerlo, pero también hay una parte negativa que nos susurra: “¿A quién quieres engañar?" Y tenemos que luchar para no ceder a nuestra negatividad. No se trata de ser o no un escritor (o lo que sea), sino de convertirse en el hombre o la mujer que siempre quisimos ser, aquél que realmente valore su vida. ¡Ésta es una oportunidad transformar!

LOS OBSTÁCULOS QUE ENFRENTAMOS SON LA RESPUESTA A NUESTRAS ORACIONES
Esos sentimientos de duda, esos sentimientos de “como artista soy un fraude, un verdadero fracaso”, esos son precisamente los sentimientos que tengo que enfrentar. De la manera en que me siento conmigo mismo, ese sentimiento de detestarse a sí mismo, de no ser lo suficientemente bueno, de no contestar el teléfono porque podría ser el editor... son esos los sentimientos que tengo que enfrentar.
Tu talento no se cuestiona. Se trata de cómo te sientes acerca de ti mismo. Eso es el karma. Necesitas valorar tu propia vida, apreciarla. Y ello no tiene nada que ver con que alguien más te valore. Amy siguió a su corazón, a su naturaleza de Buda y, el efecto de ello, el beneficio de esto, fue MASIVO.
Necesitas seguir a tu corazón, verdaderamente atesorar tu vida. Cuando te sientes frente al Gohonzon e invoques daimoku, tienes que tener que mostrar la máxima reverencia para con tu vida. Porque tu vida merece esa clase de reverencia. Cuando Nichiren Daishonin inscribió el Dai-Gohonzon, ya estaba cantando Nam-Myoho-Renge-Kyo y, a causa de la grandeza de su sabiduría, fue capaz de inscribir el Dai-Gohonzon para toda la humanidad, para que todos podamos aliviar los sufrimientos.
Si invocas daimoku durante dos semanas para realmente ser una persona de ilimitada autoestima, y para verdaderamente apreciar tu vida, incluyendo tus defectos, logros, derrotas, pérdidas, victorias, lo que has creado, y verdadera y únicamente APRECIAR TU TALENTO como escritor (o lo que fuera), entonces TODO CAMBIARÁ.
Olvida todo el pasado “chatarra”, ya que éste sólo logrará hacerte sentir más impotente. Déjalo de lado. De ahora en adelante, realmente invoca daimoku para ser una persona de ilimitada autoestima. Realmente aprecia tu vida: todas las cosas acerca de ti que te hacen increíblemente único y maravilloso. Y recuerda: es toda esta materia prima -los sufrimientos- lo que te será útil para inspirar a otros. Eso es lo que necesitas para compartir tu experiencia, enfocarte en verdaderamente despertar tu propia grandeza. Ésta es la oportunidad que necesitabas atravesar para poder convertirte en un completo triunfador y para poder concretar tu sueño.
Si te enfocas en esto -realmente valorando tu vida ahora-, entonces todo se pondrá en perspectiva y de una manera mucho más grandiosa. Sentirás y conocerás tu propio valor y respeto. Esto es algo que nadie te puede dar: el universo está mostrándote aquello con lo que es menester que te conectes.
Cuando por primera vez invoques de esta manera, puede que mucha “chatarra” aflore en tu vida, un montón de negatividad, también sentimientos horribles pueden aflorar. Déjalos que pasen, como si fueran un resfriado, y transforma la oscuridad. Ve el lado iluminado de tu miedo. Siempre atraemos a nuestra vida lo que concuerda con nuestro estado de vida. Invoca para sentir una alegría indescriptible respecto a tu valor.
No ser capaz de escribir (o de lo que sea) era una manifestación de tu sentimiento de no ser lo suficientemente bueno. Si puedes darte a ti mismo un lugar donde puedas ver absolutamente la maravilla de tu propia vida, todo en ella se transformará por completo: tenemos que creer en nuestra propia naturaleza de Buda. Cuando miramos el Gohonzon debemos decirnos: “Voy a apreciar mi propia maravillosa vida.”
Es importante despertar a nuestra propia grandeza. Ahora es el momento de comenzar de nuevo. Tu vida es el Gohonzon. Cuando invocas a una deidad tu oración se convierte en pasiva. Pero nuestras propias vidas son la Ley Mística en sí mismas. Debes apreciar y valorar tu propia vida. El Gohonzon no está fuera tuyo. Cuando recibes un beneficio, fuiste tú quien lo creó. Debes despertar a tu grandeza.
Cree en la grandeza de tu propia vida. El Gohonzon es la manifestación de la vida iluminada de Nichiren Daishonin. Así como una hermosa pieza de arte encierra y revela una respuesta, o un gran libro de alguna forma toca tu vida, del mismo modo debemos extraer la naturaleza de Buda de nuestras propias vidas. Está precisamente allí: el Gohonzon es el perfecto vehículo para manifestar nuestro grandioso potencial.
Entonces, cuando exhibas tu Budeidad, manifiesta esa fortaleza, alegría, ese vibrante estado de vida. Y luego traslada eso al mundo circundante y cambia el medio ambiente. No estamos necesariamente invocando daimoku por la casa, el coche o la relación de pareja... Sino que estamos cantando daimoku para elevar nuestro estado de vida para atraer la felicidad.
Los resultados que vemos en nuestra vida son el reflejo de nuestro estado de vida. Cada día invocamos daimoku para manifestar nuestra naturaleza de Buda de manera consistente. Invoca para elevarte por sobre tu tendencia básica. Invoca con la convicción de que “¡MANIFESTO MI BUDEIDAD!”... y eso es lo que sucederá. Yo creo mi propia buena fortuna. Yo soy un Buda, y lo manifestaré cada día. Tengo que creer que merezco ilimitada felicidad. Un Buda es lo que realmente soy.
Cada día debo manifestar mi Budeidad y elevarme por sobre la creencia de que soy un simple mortal común que no merece la buena fortuna en su vida. Manifiesta el lado extraordinario que posees.
**Cree en la grandeza de tu propia vida. No reniegues de tu vida cuando estés frente al Gohonzon. No pidas, no grites y no regañes al Gohonzon. El Gohonzon es la herramienta que necesitamos para manifestar nuestra Budeidad. Tu vida es el Gohonzon. No calumnies tu vida. La duda es necesaria para probarte a ti mismo que eres un Buda. Concretarás cada uno de tus sueños, por TI.
Ya poseemos algo increíble: nuestra naturaleza de Buda, el Gohonzon. Pero no creemos en él. Tengo todo lo que necesito para salir de la pobreza, para transformar mi vida, pero si no creo que los ‘mil millones de dólares’ me pertenecen no voy a poder disfrutarlos. Es tiempo de cobrar el cheque. Confía en que el Gohonzon es el medio absoluto para transformar tu vida. “Confianza” es la palabra Clave.
Invoca daimoku con la determinación de que cada uno de tus más locos anhelos se concretarán más allá de tu más loca imaginación. Invoca para creer en tu Budeidad. Confía en la grandeza de tu vida.
En el gosho “Sobre el Logro de la Budeidad” Nichiren Daishonin establece el punto primordial: “Si desea liberarse de los sufrimientos del nacimiento y la muerte que ha venido soportando a lo largo de la eternidad y lograr la iluminación suprema en esta existencia, debe percibir la verdad mística que siempre ha existido dentro de su vida. Esta verdad es Myoho-renge-kyo. Por ende, invocar Myoho-renge-kyo le permitirá captar la verdad mística en su interior.” Esa verdad es que yo soy un Buda.

Usted es un Grandioso Buda*
Primero usted tiene que decidir que "un grandioso Buda está aquí sentado." Tomar esta decisión requiere de mucho valor. Por eso es que lo llamamos valentía en la fe. Usted tiene que reconocer desde el fondo de su corazón: "Soy verdaderamente un grandioso Buda." Ése es el significado de "Nam-myoho-renge-kyo es la mayor alegría dentro de las alegrías."

Después de esta reunión cuando vaya a su casa, por favor piense: "El grandioso Buda está caminando." El grandioso Buda está mirándose en un espejo, reflejando una vida y elogiando esa vida. Éste es el verdadero significado de hacer gongyo y de cantar daimoku.
(Fragmento del artículo: El Budismo de la Cultura del Océano por el Dr. Tetsugai Obo 23/4/2000
Tradujo: Susana Oyola.Revisón: Eduardo Ciancaglini)


Confía en el poder de tu daimoku. ¡Tu vida será INMENSA! Pon tu vida primero. Frente al Gohonzon, todo se trata de tu vida. Confía en que existe el cheque de mil millones de dólares que has tenido miedo de cobrar. Ten confianza en que “tengo TODO lo que necesito para mi felicidad... y está en mi Butsudan” = (armario donde está el Gohonzon).

La Humanidad que Compartimos 1/2

lunes, marzo 21, 2011

COMO ORAR PARA LOGRAR TUS DESEOS

Cuando ud. hace el gongyo de mañana y tarde, primero debe ofrecer
sinceras oraciones (deseos) al Gohonzon, ud. puede escribir lo que seriamente desea plantear al Gohonzon. Durante el tiempo que entona daimoku, después de haber recitado el Sutra, puede ofrecer cada oración al Gohonzon como si estuviese incrustando cada una de ellas en su propia vida.

Debemos INFORMAR al Gohonzon de lo Que QUEREMOS, Concreta y Minuciosamente y enfocar nuestro daimoku desde ahí.
Por lo tanto puede decir frente al Gohonzon, como desea que sea su vida en cualquier área (familiar, espiritual, sentimental, intelectual, laboral, salud, económico, etc...).

Es muy importante nuestra postura, en lugar de pedirle al Gohonzon "por favor ayúdame a conseguir mi meta" como si este estuviera fuera de nosotros, debemos decidir y determinar en lo profundo de nuestro corazón "definitivamente las cosas funcionarán a mi favor".

Entonces, lo que ud. desee viajará desde su mente hasta la profundidad de su vida y el clamor o determinación, desde el fondo de su vida, actuará sobre la Ley del Universo produciendo que todo comience a moverse en la dirección capaz de hacer que sus oraciones se concreticen.

Por ejemplo, si ve una casa maravillosa en una revista, pude ocurrir que ud. Piense: "¡Qué hermosa casa, desearía vivir en una residencia así, aunque sea alguna vez, pero debido a que tengo muy mal 'karma' económico no creo que pueda vivir nunca en esa clase de lugar!";

Bien, cuando sus pensamientos negativos afloran, la negatividad interna instantáneamente funciona en sentido adverso a la Ley del Universo, provocando así que ud. se dirija rápidamente en la dirección negativa.

Debido a que la vida del Universo y la suya son una sola, lo que sea que ud. genere en lo profundo de su mente, sea positivo o negativo se expanderá de forma natural al universo entero y como consecuencia directa llegará a su vida. De esta forma constantemente hacemos causas que influencian nuestro medio ambiente.

Por eso, si siente que la casa que vio en la revista es fantástica, más que pensar meramente, "Desearía poder vivir allí", debería decirse a sí mismo: "Sin lugar a dudas desarrollaré mi condición de vida al punto que pueda vivir en un lugar como ese".

Cuando cante daimoku imagínese una maravillosa condición de vida en lo profundo de su corazón, entonces, la vida del Universo y su propia vida se fusionan para crear una maravillosa condición de vida dentro de usted mismo.

Por eso, cuando escriba todos sus deseos uno por uno en un papel, puede recortar la foto de la casa maravillosa de la revista con su retrato y el de su familia y ponerlos junto a la lista de sus oraciones, entonces entone daimoku con firme determinación: "Desarrollaré una condición de vida tan alta que 'Podré' vivir en esta maravillosa casa.

'Puedo' tener el tipo de pareja que siempre soñé, "Puedo sentirme en armonía y paz conmigo mismo", Puedo, puedo... Su oración definitivamente será respondida, porque el Gohonzon es absolutamente grandioso.

Ninguna oración quedará sin respuesta. La razón por la que sus oraciones no han sido satisfechas todavía es porque quedan en un nivel de mera esperanza, es decir en el fondo de su vida no cree que su deseo se haga realidad y este pensamiento es captado inmediatamente por el universo y responde en perfecta concordancia con él.

Desde Hoy, ponga su corazón en cada palabra del Sutra del Loto que recite durante el gongyo. El gongyo es lo más crucial para cambiar y transformar su destino, nuestra vida, cuando estemos recitando en Sutra es importante que nuestra mente este ocupada por pensamientos que están relacionados con nuestras oraciones (deseos).

Recordemos que debemos INFORMAR al Gohonzon de lo Que QUEREMOS, Concreta y Minuciosamente y enfocar nuestra oración desde ahí. * Sí no tenemos claro lo qué queremos debemos cantar para decidir "qué queremos" y qué necesitamos para ser felices.

"Por favor cambie su destino para mejorar lo más pronto posible y construya una gran y feliz condición de vida".

1.- Cuando entone daimoku y gongyo su pronunciación debe ser muy clara.

2.- Entone daimoku con fuerte determinación (ichinen), lo que sea que este pensando piénselo con mucha fuerza, sin titubear, creyendo y confiando que su oración será contestada. Cante como si ya lo hubiera conseguido,"estoy tan feliz y tan agradecido ahora que..."; Por el principio de la simultaneidad de causa y efecto en el mismo instante que estamos invocando por un deseo, este ya se manifiesta dentro de nuestra vida, por lo que solo queda esperar a que se manifieste tangiblemente. Es muy importante poder manifestar "Agradecimiento" desde ese mismo instante pues de esta forma estamos incrementando y generando mayor energía y causa positiva en nuestra oración.

3.- También es muy importante no entonar daimoku con el deseo de que el Gohonzon haga algo por usted, no ruegue. Entone sintiendo que, usted mismo hará algo: "Yo mostraré esta prueba real, sin duda lo haré".
Todo comienza dentro de uno y se moviliza hacia el Universo como una onda; entonces el universo apoya la vida de uno.

Por ejemplo si uno quiere ser exitoso, primero debe entonar daimoku y convencerse a sí mismo de que 'ya' lo es, entonces el Ser exitoso resultará una manifestación natural de la condición de vida de uno, (por supuesto, uno debe llevar a cabo la acción apropiada para apoyar el deseo de uno).
No debe titubear en absoluto. Lo que sea que uno desee se convertirá en un aspecto natural de la vida de uno. Pues a través de nuestro pensamiento, oración y acción lo atraeremos a nuestra vida como si fuéramos un imán.

Debe hacer todo lo referente a la práctica muy seriamente, debe escribir sus oraciones (deseos) estos las clarifica; de esta forma usted hace que su vida capte realmente por lo que está orando. Es muy importante que diariamente hagamos gongyo y daimoku porque siempre protegen nuestra vida. Mantenga ese patrón toda su vida.

Para obtener una vida feliz, primero debemos luchar dentro de nosotros mismos para sobrepasar nuestras propias debilidades, dificultades y dudas. Debemos determinar, "Gohonzon Yo Haré Esto", "Concretaré Mi Sueño". Entonces entonar daimoku y tener fe se vuelve algo muy natural. Desarrollemos confianza en que podemos mostrar nuestra prueba real y entonces podremos.

De esta manera uno logra que sus Deseos y Sueños Se Concreticen Dentro de Su Vida, entonces Salen de la Vida de Uno hacia el Universo y basándose en el principio de Esho Funi (inseparabilidad de uno y el medio) el Universo no puede hacer otra cosa sino responder.

"Sueñen aunque el sueño parezca imposible,
Luchen aunque el enemigo parezca invencible
Soporten el dolor aunque esté sea insoportable,
Al final alcanzarán aquella estrella aunque esta parezca inalcanzable.

Daisaku Ikeda

jueves, marzo 17, 2011

Japón: Se restablece la comunicación con los centros de la Soka Gakkai del litoral

Publicado: 16 de marzo del 2011
El 15 de marzo de 2011, Kazuo Nirasawa, titular de la Soka Gakkai para la región de Tohoku, y Akihiko Morishima, titular de la prefectura de Miyagi, mantuvieron una reunión con el gobernador de la prefectura de Miyagi, Yoshihiro Murai, para informar a las autoridades regionales sobre la asistencia que la Soka Gakkai está brindando a los damnificados de la catástrofe sísmica que azotó Japón el 11 de marzo, en especial, sobre la asistencia brindada a las tres mil personas que han sido refugiadas en los centros de la organización budista de Miyagi. Durante la entrevista se intercambiaron opiniones sobre las maneras más efectivas de apoyo a las víctimas del desastre.

De igual forma, el mismo día, representantes de la Soka Gakkai mantuvieron una reunión similar con Emiko Okuyama, alcaldesa de la ciudad de Sendai, en el ayuntamiento municipal.

A pesar de que, desde el día del terremoto, se había perdido toda comunicación con dos centros de la Soka Gakkai de Ishinomaki situados en la península nordeste de Miyagi, finalmente, el 14 de marzo, el Centro Cultural de la Soka Gakkai de Tohoku, situado en la ciudad de Sendai, recibió un mensaje en el que se informaba que varias personas se encontraban refugiadas en el Centro de la Paz de Ishinomaki. La brigada de emergencia de la Soka Gakkai que recibió la noticia partió inmediatamente en auto al Centro de la Paz de Ishinomaki llevando artículos de asistencia, logrando arribar a su destino en la noche tras un dificultoso viaje, en el que tuvieron que tantear las rutas más accesibles.

Tokue Kumagai es una de las víctimas que encontró refugio en el Centro de la Paz de Ishinomaki. Tras el sismo, ella llevó a sus dos hijos al centro, pero volvió a salir en busca de unos vecinos de edad. Fue entonces que fue arrastrada por el tsunami. Afortunadamente, las aguas la empujaron al segundo piso de una casa en donde pudo sostenerse durante la noche, aguantando el frío y la nieve. Al día siguiente, pudo llegar al centro y reencontrarse con su familia.

También se pudo retomar la comunicación con el otro local de la Soka Gakkai de Ishinomaki. A las 09.00 pm del 14 de marzo, el cuartel de emergencia de la Soka Gakkai recibió la información de que el Centro Cultural de Ishinomaki se mantenía en pie y estaba brindando cobijo a los afectados de la localidad. A las 06.00 am del día siguiente, un equipo de voluntarios de la Soka Gakkkai, encabezados por Kuniaki Yamada, consejero de la región de Tohoku, partieron de la ciudad de Sendai con alimentos y otros artículos de primera necesidad para los refugiados de dicho centro que había permamanecido en aislamiento. Al llegar, descubrieron que el primer piso del Centro Cultural de Ishinomaki estaba completamente inundado y los ciento treinta refugiados se encontraban en el segundo piso. Jiro Shimomura estaba trabajando como voluntario en el centro cuando sintió el terremoto. Él recuenta que al ver a las personas de la calle huir desbandadas por el pánico, las evacuó hacia los pisos superiores del centro. Posteriormente, el grupo del señor Yamada también acudió al pueblo de Onagawa, en la ensenada del otro lado de la península. Onagawa fue también dañado gravemente por el maremoto, que alcanzó hasta diez mentros de altura en dicha localidad. Ahí, los miembros de la Soka Gakkai repartieron materiales de rescate en guarderías y centros cívicos que funcionaban como refugios.

Por otro lado, un equipo de seis miembros de la División de Jóvenes partieron a las 07.30 pm del 13 de marzo desde el Centro Cultural de la Soka Gakkai de Hokkaido, situado en la ciudad de Sapporo, en dirección del Centro Cultural de la Soka Gakkai de Iwate, conduciendo dos camiones con artículos de asistencia.Los jóvenes llegaron a su destino a las 06.00 pm del día siguiente, tras cruzar a la isla mayor en un transbordador marino y salvar numerosos obstáculos.

[Fuente informativa y fotográfica: Seikyo Shimbun. Un artículo relacionado fue publicado en dicho periódico el 16 de marzo de 2011.]

Originalmente publicado en : http://www.sgispanish.org/actividades/humanitarismo/ayuda2011/humanitarismo110316.

martes, marzo 15, 2011

URGENTE

Se ha convocado a todos los miembros del mundo para realizar una maratón mundial de 24 horas el día 16 (miercoles). En Japón han comenzado hace 2 horas, y el presidente Ikeda ha enviado varios mensajes.
A continuación os dejo algo que encontré en el facebook sobre el maratón:

TENEMOS EL PODER DE TRANSFORMAR todos los sufrimientos, y hagamos "UN LLAMAMIE...NTO MUNDIAL PARA ASEGURAR QUE TODOS LOS BODHISATTVAS participen en un acontecimiento histórico de Daimoku por 24 HORAS EN EL MUNDO.

EN EL MUNDO resuena un "DAIMOKU PODEROSO DE LA LEY Y LAS MARAVILLAS del Sutra del Loto Vibrarán" capaz de transformar LA TIERRA Y EL CORAZÓN DEL HOMBRE, El Daimoku se propagará por todo el Universo

NUESTRO QUERIDO PRESIDENTE DICE:

"Como miembros de la Soka Gakkai, nuestra misión es clara. Tenemos una

tarea sin precedentes de actuar por la felicidad de toda la humanidad,

con el objetivo del Kosen rufu. Participar en nuestras actividades, nos desafía aun más

Así, obtenemos las mayores alegrías. Todo depende de nuestra comprensión de este punto. "

Daisaku Ikeda

TENEMOS LA OPORTUNIDAD DE MOSTRAR

UN DÍA DEDICADO AL Kosen-rufu

16 de marzo 2011

Cuanto más sea posible dentro de las 24 horas y el objetivo se hará

LA TRANSFORMACIÓN DEL KARMA DE LA HUMANIDAD ENTERA!

POR FAVOR INFORMAR A TODOS LOS MIEMBROS POSIBLE

NAM MIOJO RENGUE KYO A TODOS !!!!!

JUNTOS HACIA LA VICTORIA !!!!!!!